— Religious Maxims (1846) CXLIII.
The life of those who dwell in the secret place of the Most High may be called a Hidden Life, because the animating principle, the vital or operative element, is not so much in itself as in another. It is a life grafted into another life. It is the life of the soul, incorporated into the life of Christ; and in such a way, that, while it has a distinct vitality, it has so very much in the sense, in which the branch of a tree may be said to have a distinct vitality from the root.
Monday, October 19, 2015
Living by the Moment
It is the providences of God, taken undoubtedly in connection with other sources of information, which indicate, in particular, the will of God; and those providences are revealed, and can be revealed, only moment by moment. The doctrine of living in the present moment, therefore, or in the state of momentary inward recollection, is founded not only on the necessity of watching against temptation, which is one reason for it, but on the fixed and immutable relation existing between the providences of God and the claims of God upon the human soul. If we are bound to obey the will of God, and if we can know his present will, which is necessarily the source of present obligation, only in connection with his providences, it is very obvious that there can be no other mode of holy living than that of living by the moment.
Saturday, October 17, 2015
Keeping Desire Subject to God
It is very important that our desires should be kept in entire subjection. If the providence of God reaches to all things, not excepting the numbering of the hairs of our heads, it is certain that a man never desires strongly without running the hazard, which is always a very great and responsible one, of exercising desire against the claims of God's providential order. We cannot keep in harmony with God, without having our desires in subjection to a higher desire or purpose, that of God himself.
— Religious Maxims (1846) CXLII.
Friday, October 16, 2015
Our Great Work is to Have a Right Heart
It is a principle in sound morals, and equally so in religion, that actions should be judged of by the intentions which prompt, rather than by the success which attends them. Our great work, therefore, is to have a right heart.
— Religious Maxims (1846) CXLI.
Thursday, October 15, 2015
Trust Your Reputation With God
As Christians, who aim at the highest results of Christian experience, attach a suitable value to your reputation; to that honorable acceptance and name which God may see fit to give to you with your fellow men; but do not seek it in the first instance, nor seek to maintain it afterwards by any other means than those which God approves. As no other name is desirable, except what he in his providence gives, so no other name is desirable except what he is able and willing to keep for us. In other words, trust your reputation with God in the same way and on the same principles that you trust every thing else with him.
— Religious Maxims (1846) CXL.
Wednesday, October 14, 2015
Eternity of Love
Oh LOVE! The life-power of my heart,
If all things else should die,
There's one thing, that can never part,
There's one thing ever nigh.
I look upon the worlds above;
Their light may all decay;
But there's eternal life in LOVE;
Love cannot pass away.
Oh sun, that in thy fading years,
May cease at last to shine,
Thou canst not whisper to my fears,
That such a lot is mine.
Oh no! the shining sun may fade,
And wither like a scroll;
But death is powerless to invade
The love-light of the soul.
If all things else should die,
There's one thing, that can never part,
There's one thing ever nigh.
I look upon the worlds above;
Their light may all decay;
But there's eternal life in LOVE;
Love cannot pass away.
Oh sun, that in thy fading years,
May cease at last to shine,
Thou canst not whisper to my fears,
That such a lot is mine.
Oh no! the shining sun may fade,
And wither like a scroll;
But death is powerless to invade
The love-light of the soul.
— Christ in the Soul (1872) XL.
Tuesday, October 13, 2015
Living Near to Christ
"Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so, as ye have us for an ensample. For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Savior, the Lord Jesus Christ."
— Philippians iii. 17, 20.
When the bright sun is nearest to the earth,
In vernal months and days of summer bloom,
The buds and flowers and bending fruits have birth,
Instinct with life and beauty and perfume.
And so the man, who near the Savior lives,
Finds his heart kindling 'neath that radiant face;
The cheering light and heat the Savior gives,
And renovates and blesses with his grace.
But if the Christian keeps himself away,
And. follows Christ, as Peter did, far off;*
But seldom meditates, nor loves to pray,
Or meets, on doubtful ground, with those who scoff;
His heart grows cold, no genial ray shall bless,
'Twill be Siberian waste, mere ice and barrenness.
* At the time of his denying the Savior. See Matt. xxvi. 58.
— Philippians iii. 17, 20.
When the bright sun is nearest to the earth,
In vernal months and days of summer bloom,
The buds and flowers and bending fruits have birth,
Instinct with life and beauty and perfume.
And so the man, who near the Savior lives,
Finds his heart kindling 'neath that radiant face;
The cheering light and heat the Savior gives,
And renovates and blesses with his grace.
But if the Christian keeps himself away,
And. follows Christ, as Peter did, far off;*
But seldom meditates, nor loves to pray,
Or meets, on doubtful ground, with those who scoff;
His heart grows cold, no genial ray shall bless,
'Twill be Siberian waste, mere ice and barrenness.
* At the time of his denying the Savior. See Matt. xxvi. 58.
— American Cottage Life (1850) XIX.
Monday, October 12, 2015
Madam Guyon: The Trial of Christian Faith
'Twas my purpose, on a day,
To embark and sail away:
As I climbed the vessel's side,
Love was sporting in the tide.
"Come," he said,— "ascend — make haste,
Launch into the boundless waste."
Many mariners were there,
Having each his separate care;
They, that rowed us, held their eyes
Fixed upon the starry skies;
Others steer'd, or turn'd the sails
To receive the shifting gales.
Love, with power divine supplied,
Suddenly my courage tried;
In a moment it was night;
Ship and skies were out of sight;
On the briny wave I lay,
Floating rushes 'all my stay.
Did I with resentment burn
At this unexpected turn?
Did I wish myself on shore,
Never to forsake it more?
No — "My soul" — I cried, "be still;
If I must be lost, I will."
Next he hasten'd to convey
Both my frail supports away;
Seized my rushes; bade the waves
Yawn into a thousand graves;
Down I went and sunk as lead,
Ocean closing o'er my head.
Still, however, life was safe;
And I saw him turn and laugh;
"Friend," cried he, "adieu! lie low,
While the wintry storms shall blow;
When the spring has calm'd the main,
You shall rise and float again."
Soon I saw him with dismay,
Spread his wings and soar away;
Now I mark his rapid flight;
Now he leaves my aching sight;
He is gone, whom I adore;
It is in vain to seek him more.
How I trembled, then, and fear'd,
When my LOVE had disappeared!
"Wilt thou leave me thus," I cried,
"Whelm'd beneath the rolling tide?'
Vain attempt to reach his ear!
LOVE was gone, and would not hear.
Ah! return and love me still;
See me subject to thy will;
Frown with wrath, or smile with grace,
Only let me see thy face!
Evil I have none to fear;
All is good, if thou art near.
Yet he leaves me — cruel fate!
Leaves me in my lost estate
Have I sinn'd? O, say wherein;
Tell me, and forgive my sin!
King, and Lord, whom I adore,
Shall I see thy face no more?
Be not angry; I resign,
Henceforth, all my will to thine;
I consent that thou depart,
Though thine absence break my heart;
Go, then, and forever too;
All is right, that thou wilt do.
This was just what LOVE intended;
He was now no more offended;
Soon as I became a child,
LOVE return'd to me and smiled;
Never strife shall more betide,
'Twixt the Bridegroom and his Bride.
To embark and sail away:
As I climbed the vessel's side,
Love was sporting in the tide.
"Come," he said,— "ascend — make haste,
Launch into the boundless waste."
Many mariners were there,
Having each his separate care;
They, that rowed us, held their eyes
Fixed upon the starry skies;
Others steer'd, or turn'd the sails
To receive the shifting gales.
Love, with power divine supplied,
Suddenly my courage tried;
In a moment it was night;
Ship and skies were out of sight;
On the briny wave I lay,
Floating rushes 'all my stay.
Did I with resentment burn
At this unexpected turn?
Did I wish myself on shore,
Never to forsake it more?
No — "My soul" — I cried, "be still;
If I must be lost, I will."
Next he hasten'd to convey
Both my frail supports away;
Seized my rushes; bade the waves
Yawn into a thousand graves;
Down I went and sunk as lead,
Ocean closing o'er my head.
Still, however, life was safe;
And I saw him turn and laugh;
"Friend," cried he, "adieu! lie low,
While the wintry storms shall blow;
When the spring has calm'd the main,
You shall rise and float again."
Soon I saw him with dismay,
Spread his wings and soar away;
Now I mark his rapid flight;
Now he leaves my aching sight;
He is gone, whom I adore;
It is in vain to seek him more.
How I trembled, then, and fear'd,
When my LOVE had disappeared!
"Wilt thou leave me thus," I cried,
"Whelm'd beneath the rolling tide?'
Vain attempt to reach his ear!
LOVE was gone, and would not hear.
Ah! return and love me still;
See me subject to thy will;
Frown with wrath, or smile with grace,
Only let me see thy face!
Evil I have none to fear;
All is good, if thou art near.
Yet he leaves me — cruel fate!
Leaves me in my lost estate
Have I sinn'd? O, say wherein;
Tell me, and forgive my sin!
King, and Lord, whom I adore,
Shall I see thy face no more?
Be not angry; I resign,
Henceforth, all my will to thine;
I consent that thou depart,
Though thine absence break my heart;
Go, then, and forever too;
All is right, that thou wilt do.
This was just what LOVE intended;
He was now no more offended;
Soon as I became a child,
LOVE return'd to me and smiled;
Never strife shall more betide,
'Twixt the Bridegroom and his Bride.
— Madame Guyon, as translated by William Cowper.
Subscribe to:
Comments (Atom)




