I hear the tinkling camel's bell
Beneath the shade of Ebal's mount,
And man and beast, at Jacob's well,
Bow down to taste the sacred fount.
Samaria's daughter too doth share
The draught that earthly thirst can quell;
But who is this that meets her there?
What voice is this at Jacob's well?
Ho! ask of me and I will give.
From my own life, thy life's supply;
I am the fount! drink, drink, and live;
No more to thirst, no more to die!
Strange mystic words, but words of heaven;
And they who drink today as then,
To them shall inward life be given;
Their souls shall never thirst again!
Beneath the shade of Ebal's mount,
And man and beast, at Jacob's well,
Bow down to taste the sacred fount.
Samaria's daughter too doth share
The draught that earthly thirst can quell;
But who is this that meets her there?
What voice is this at Jacob's well?
Ho! ask of me and I will give.
From my own life, thy life's supply;
I am the fount! drink, drink, and live;
No more to thirst, no more to die!
Strange mystic words, but words of heaven;
And they who drink today as then,
To them shall inward life be given;
Their souls shall never thirst again!
— Christ in the Soul (1872) XXXVII.
No comments:
Post a Comment